-
1 αποστηριζόμεθα
ἀ̱ποστηριζόμεθα, ἀποστηρίζομαιfix firmly: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)ἀποστηρίζομαιfix firmly: pres ind mp 1st plἀποστηρίζομαιfix firmly: pres ind mp 1st plἀποστηρίζομαιfix firmly: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)ἀποστηρίζομαιfix firmly: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) -
2 ἀποστηριζόμεθα
ἀ̱ποστηριζόμεθα, ἀποστηρίζομαιfix firmly: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)ἀποστηρίζομαιfix firmly: pres ind mp 1st plἀποστηρίζομαιfix firmly: pres ind mp 1st plἀποστηρίζομαιfix firmly: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)ἀποστηρίζομαιfix firmly: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) -
3 αποστηρίξη
ἀποστηρίξηι, ἀποστήριξιςfulcrum: fem dat sg (epic)ἀποστηρίζομαιfix firmly: aor subj mp 2nd sgἀποστηρίζομαιfix firmly: fut ind mp 2nd sgἀποστηρίζομαιfix firmly: aor subj mid 2nd sgἀποστηρίζομαιfix firmly: aor subj act 3rd sgἀποστηρίζομαιfix firmly: fut ind mid 2nd sg -
4 ἀποστηρίξῃ
ἀποστηρίξηι, ἀποστήριξιςfulcrum: fem dat sg (epic)ἀποστηρίζομαιfix firmly: aor subj mp 2nd sgἀποστηρίζομαιfix firmly: fut ind mp 2nd sgἀποστηρίζομαιfix firmly: aor subj mid 2nd sgἀποστηρίζομαιfix firmly: aor subj act 3rd sgἀποστηρίζομαιfix firmly: fut ind mid 2nd sg -
5 αποστηριζόμενον
ἀποστηρίζομαιfix firmly: pres part mp masc acc sgἀποστηρίζομαιfix firmly: pres part mp neut nom /voc /acc sgἀποστηρίζομαιfix firmly: pres part mp masc acc sgἀποστηρίζομαιfix firmly: pres part mp neut nom /voc /acc sg -
6 ἀποστηριζόμενον
ἀποστηρίζομαιfix firmly: pres part mp masc acc sgἀποστηρίζομαιfix firmly: pres part mp neut nom /voc /acc sgἀποστηρίζομαιfix firmly: pres part mp masc acc sgἀποστηρίζομαιfix firmly: pres part mp neut nom /voc /acc sg -
7 αποστηρίζει
ἀποστηρίζομαιfix firmly: pres ind mp 2nd sgἀποστηρίζομαιfix firmly: pres ind mp 2nd sgἀποστηρίζομαιfix firmly: pres ind act 3rd sg -
8 ἀποστηρίζει
ἀποστηρίζομαιfix firmly: pres ind mp 2nd sgἀποστηρίζομαιfix firmly: pres ind mp 2nd sgἀποστηρίζομαιfix firmly: pres ind act 3rd sg -
9 ἐρείδω
Aἔρειδον Il.13.131
: [tense] fut. , Aristid. Or.17(15).10 codd.: [tense] aor. 1 , Pl.Phdr. 254e, Ti. 91e ; [dialect] Boeot. [ per.] 3sg.εἴρισε Corinn.Supp.1.32
; [dialect] Ep. ἔρεισα ([etym.] ἐπ-) Il.7.269 : [tense] pf. ἤρεικα ([etym.] συν-) Hp.Morb.Sacr.7, ([etym.] προς-) Plb.5.60.8 ; butἐρήρεικα Dsc.Eup.1.84
, ([etym.] προς-) Plu.Aem.19:—[voice] Med., [tense] fut. ἐρείσομαι ([etym.] ἀπ-) Arist.Pr. 885b29, Plb.15.25.25 : [tense] aor. 1 , ([etym.] ἀπ-) Pl. R. 508d ; [dialect] Ep.ἐρ- Il.5.309
:—[voice] Pass., 3 [tense] fut.ἐρηρείσεται Hp.Mul.2.133
: [dialect] Ep. [tense] aor. 1ἐρείσθην Il.7.145
: [tense] pf.ἐρήρεισμαι Hdt.4.152
, Hp.Art.78 (but [ per.] 2sg.ἠρήρεισθα Archil.94
is from ἀραρίσκω) ; also ἤρεισμαι Ti. [dialect] Locr. 98e ( ἐρήρ- ib. 97e), D.S.4.12, Paus.6.25.5 ; [dialect] Ion. [ per.] 3pl. [tense] pf.ἐρηρέδαται Il.23.284
, 329, [dialect] Ep.ἐρήρεινται A.R.2.320
: [tense] plpf.ἠρήρειστο Il.4.136
; [ per.] 3pl.ἐρηρέδατο Od.7.95
,ἠρήρειντο A.R.3.1398
:—Hom. uses the augm. only in ἠρήρειστο, Hes.Sc. 362 in ἠρείσατο.—[dialect] Ep., [dialect] Ion., and poet. Verb, also found in Pl. and later Prose:—cause to lean, prop,δόρυ..πρὸς τεῖχος ἐρείσας Il.22.112
;θρόνον πρὸς κίονα μακρὸν ἐρείσας Od. 8.66
;πύργῳ ἔπι προὔχοντι..ἀσπίδ' ἐρείσας Il.22.97
; [νέκυας] ἀλλήλοισιν ἐ. piling them against each other, Od.22.450 ;ἐρείσατε..πλευρὸν ἀμφιδέξιον S.OC 1112
; πρὸς στέρν' ἐρείσας (sc. τοὺς παῖδας) E.HF 1362, cf. Ba. 684 ;τὰ ἰσχία πρὸς τὴν γῆν Pl.Phdr. 254e
;ἐ. τινὰ εἰς ἕδραν E.Heracl. 603
;τὰς κεφαλὰς εἰς γῆν Pl.Ti. 91e
;ἐς χεῖρας ἐ. τι Theoc.7.104
;ἐ. τὴν κεφαλὴν ἐπὶ γῆς Pl.Ti. 43e
;τὸ γόνυ κατὰ τοῦ ἰσχίου Plu.Flam.20
;ῥόῳ ἔνι κάλπιν A.R.1.1234
: generally, fix firmly, plant,ἄγκυραν χθονί Pi.P.10.51
;εἰς γῆν ἐ. ὄμμα E.IA 1123
, cf. Aristid.Or.17(15).10 ;ἐπὶ χθονὸς ὄμματ' A.R.1.784
; ἐ. πόδας ἐς βένθος plant the foot firm, ib. 1010 : metaph., ἐ. τὰν γνώμαν fix one's mind firmly on a thing, Theoc.21.61.2 prop up, support, stay, ἀσπὶς ἄρ' ἀσπίδ' ἔρειδε, κόρυς κόρυν, ἀνέρα δ' ἀνήρ, of close ranks of men-atarms, Il.13.131 ;ἐπ' ἀσπίδος ἀσπίδ' ἔρεισον Tyrt.11.31
;πέλτην ἐρεῖσαι E.Rh. 487
;κίον' οὐρανοῦ τε καὶ χθονὸς ὤμοιν ἐ. A.Pr. 352
.4 push, thrust,ὅπῃ κέ τις..ἐρείδῃ Emp.12.3
;ἔπη..ἤρειδε κατὰ τῶν ἱππέων
hurled forth..,Ar.
Eq. 627 ; :—[voice] Med.,ἔπος πρὸς ἔπος ἠρειδόμεσθ' Id.Nu. 1375
.5 infix, plant in,πλευραῖς ἔγχος S.Ant. 1236
; ἀνταίαν πληγήν inflict it, E.Andr. 844 (lyr.):—[voice] Pass., ἄλγημα ἐρηρεισμένον fixed pain, Gal.8.385.7 of wagers or matches, match, set one pledge against another, Theoc.5.24.II intr., press hard,ἀμφ' αὐτῷ πελεμίξαι ἐρείδοντες βελέεσσιν Il.16.108
; ;νέφος ἐ. ἐπὶ γῆν Plu. Num.2
;πνεῦμα κατὰ τῆς σχεδίας Id.Crass.19
; of an illness or pain, settle upon a particular part,νόσος ὁμότοιχος ἐ. A.Ag. 1004
(lyr.), cf. Ruf. ap. Orib.45.30.27, Gal.11.61 ; exert pressure: hence, rest,ἐπὶ τὸ ἔδαφος HeroAut.2.7
.2 set to work, fall to, esp. of eating, , cf. 25 (where, acc. to Sch., it is metaph. from rowers) ; .III [voice] Med. and [voice] Pass., prop oneself, lean upon, τῷ ὅ γ' ἐρεισάμενος (sc. σκήπτρῳ) Il.2.109;ἔγχει ἐ. 14.38
;ἐπὶ μελίης..ἐρεισθείς 22.225
: c. gen., ἐρείσατο χειρὶ παχείῃ γαίης leant with his hand against the earth, 5.309 : abs., having planted himself firm, taken a firm stand,12.457
, cf. 16.736 ; of one fallen, , 11.144 ; οὔδεϊ..σφι χαῖται ἐρηρέδαται their hair rests on the ground, 23.284 ; γόνατος κονίαισιν ἐρειδομένου set, planted in.., A.Ag.64(anap.);τοῖσι γούνασι ἐρηρεισμένοι Hdt.4.152
;ταῖς χερσὶν ἐπὶ δόρατι ἠρεισμένος Paus.6.25.5
, cf. Corn.ND9 ; press closely, be tight, of bandages, Hp.Off.8 ; τοὺς ὀδόντας ἐρήρεισται has her teeth clenched, Hp. ap. Erot. (ξυνερήρ. codd. Hp.).2 to be fixed firm, planted, had been fixed,Il.
3.358, etc.; stand firmly fixed,23.329
;θρόνοι περὶ τοῖχον ἐρηρέδατ' Od.7.95
;ἁ γᾶ ἐρήρεισται ἐπὶ τᾶς αὐτᾶς ῥοπᾶς Ti.Locr.97e
: abs., is set firm,A.
Ch. 646 (lyr.); opp. πλανᾶσθαι, Arist.GA 720a12; ἐρηρεικός, of a bone stuck in the throat, Dsc.Eup.1.84.3 ἐρείδεσθαι ναυαγίαις to be driven ashore in shipwreck, Pi.I.1.36.IV [voice] Med.,1 in recipr. sense, struggle one with another, Il.23.735 (v.l. ἐρίζεσθον).2 c. acc., support or set firmly for oneself,πλησίον ἠρείσαντο καρήατα Simon.172
; ;ἐπὶ γαῖαν ἴχνος AP12.84
(Mel.);ἐπὶ τοίχῳ λίθον Theoc.23.49
;ἐπὶ χειρὶ παρειήν A.R.3.1160
;χεῖρας σκηπανίῳ AP6.83
(Maced.); ἐπὶ σκίπωνος τὸ γῆρας ib.7.457 ([place name] Aristo); ἐς πόλον ἐκ γαίης μῆτιν ἐ. to raise one's thoughts.., ib.9.782 (Paul. Sil.). -
10 αποστηριζομένου
ἀποστηρίζομαιfix firmly: pres part mp masc /neut gen sgἀποστηρίζομαιfix firmly: pres part mp masc /neut gen sg -
11 ἀποστηριζομένου
ἀποστηρίζομαιfix firmly: pres part mp masc /neut gen sgἀποστηρίζομαιfix firmly: pres part mp masc /neut gen sg -
12 αποστηριζόμενοι
ἀποστηρίζομαιfix firmly: pres part mp masc nom /voc plἀποστηρίζομαιfix firmly: pres part mp masc nom /voc pl -
13 ἀποστηριζόμενοι
ἀποστηρίζομαιfix firmly: pres part mp masc nom /voc plἀποστηρίζομαιfix firmly: pres part mp masc nom /voc pl -
14 αποστηριζόμενος
ἀποστηρίζομαιfix firmly: pres part mp masc nom sgἀποστηρίζομαιfix firmly: pres part mp masc nom sg -
15 ἀποστηριζόμενος
ἀποστηρίζομαιfix firmly: pres part mp masc nom sgἀποστηρίζομαιfix firmly: pres part mp masc nom sg -
16 αποστηριχθείσης
ἀποστηρίζομαιfix firmly: aor part mp fem gen sg (attic epic ionic)ἀποστηρίζομαιfix firmly: aor part pass fem gen sg (attic epic ionic) -
17 ἀποστηριχθείσης
ἀποστηρίζομαιfix firmly: aor part mp fem gen sg (attic epic ionic)ἀποστηρίζομαιfix firmly: aor part pass fem gen sg (attic epic ionic) -
18 αποστηρίζεσθαι
-
19 ἀποστηρίζεσθαι
-
20 αποστηρίζεται
ἀποστηρίζομαιfix firmly: pres ind mp 3rd sgἀποστηρίζομαιfix firmly: pres ind mp 3rd sg
См. также в других словарях:
fix firmly — index embed Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
fix — [fiks] vt. fixed, fixing [ME fixen < fix, fixed < L fixus, pp. of figere, to fasten, attach: see FINISH] 1. a) to make firm, stable, or secure b) to fasten or attach firmly 2. to set firmly in the mind … English World dictionary
fix — vt 1 a: to make firm, stable, or stationary b: to attach physically 2: to influence the actions, outcome, or effect of by improper or illegal methods conspiracy to defraud the government by fix ing income tax cases W. R. LaFave and A. W. Scott,… … Law dictionary
fix — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 solution to a problem ADJECTIVE ▪ quick ▪ There is no quick fix to the breakdown in negotiations between the two companies. ▪ easy, simple ▪ There are no quick or easy fixes … Collocations dictionary
fix — fix1 W2S2 [fıks] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(repair)¦ 2¦(limit)¦ 3 fix a time/date/place etc 4¦(arrange)¦ 5¦(attach)¦ 6¦(prepare food)¦ 7¦(solve)¦ 8 fix your attention/eyes/mind etc on somebody/something 9 fix somebody with a stare/glare/look etc … Dictionary of contemporary English
fix — [[t]fɪ̱ks[/t]] ♦♦♦ fixes, fixing, fixed 1) VERB If something is fixed somewhere, it is attached there firmly or securely. [be V ed prep/adv] It is fixed on the wall... [be V ed prep/adv] Most blinds can be fixed directly to the top of the window… … English dictionary
fix — 1 /fIks/ verb (T) 1 REPAIR to repair something that is broken or not working properly; mend 1 (1b) BrE : Dad s outside fixing the brakes on the Chevy. 2 LIMIT to decide on a limit for something, especially prices, costs etc, so that they do not… … Longman dictionary of contemporary English
firmly — adv. Firmly is used with these adjectives: ↑attached, ↑closed, ↑committed, ↑convinced, ↑embedded, ↑fixed, ↑opposed, ↑rooted, ↑shut, ↑stuck, ↑united Firmly … Collocations dictionary
fix — fɪks n. embarrassing situation, predicament (Slang); location, position (i.e. of a ship or individual); clear understanding; dose of a narcotic drug or something which is strongly desired (Slang) v. determine; set firmly; stabilize; arrange;… … English contemporary dictionary
pin down — fix firmly in place; confirm, determine; force into revealing the truth … English contemporary dictionary
establish — es·tab·lish vt 1: to institute (as a law) permanently by enactment or agreement we the people of the United States...do ordain and establish this Constitution U.S. Constitution preamble 2: to make firm or stable 3: to bring into existence … Law dictionary